Nya krav på domarnas språkkunskaper

justitieministeriet
Utgivningsdatum 18.12.2003 12.39
Typ:Pressmeddelande -

Nya bestämmelser om behörighetsvillkoren gällande domarnas kunskaper i finska och svenska träder i kraft i början av nästa år. Avsikten med de nya bestämmelserna är att domstolarna i sin verksamhet förmår trygga bägge språkgruppernas rättsskydd i enlighet med den nya språklagen.

Av den som utnämns till domare krävs i fortsättningen utmärkta muntliga och skriftliga kunskaper i befolkningsmajoritetens språk inom domstolens domkrets. Vid enspråkiga domstolar förutsätts nöjaktig förmåga att förstå och att i tal använda det andra språket. Vid tvåspråkiga domstolar förutsätts nöjaktig förmåga att i tal och skrift använda det språk som används av befolkningsminoriteten inom domkretsen.

Jämfört med nuläget innebär ändringen att vid enspråkiga domstolar höjs behörighetsvillkoren gällande muntliga kunskaper i det andra språket.

Samma behörighetsvillkor i fråga om språkkunskaperna gäller också för uppgifter som jämställs med domaruppgifter, dvs. föredragande vid domstolarna samt tingsfiskaler och notarier vid tingsrätterna och domstolarnas sakkunnigledamöter med uppdraget som bisyssla. Separata bestämmelser om de språkkunskaper som krävs av domarna vid Ålands tingsrätt och Ålands förvaltningsdomstol utfärdas senare genom förordning.

Avsikten är att republikens president skall stadfästa lagen fredagen den 19 december. Behörigheten i fråga om språkkunskaperna för den som utnämnts till en domartjänst innan lagen träder i kraft tryggas genom övergångsbestämmelser. Behörigheten för den som blivit utnämnd till domstolsledamot för viss tid tryggas fram till utgången av den utsatta tiden.

Ytterligare upplysningar:
regeringsrådet Heikki Liljeroos, tfn (09) 1606 7608

Regeringens proposition 103/2003 och övriga handlingar i anslutning till riksdagsbehandlingen: www.eduskunta.fi